-
1 schlafen wie ein Dachs
гл.общ. спать как сурокУниверсальный немецко-русский словарь > schlafen wie ein Dachs
-
2 wie ein Dachs schlafen
нареч.зоол. спать как сурокУниверсальный немецко-русский словарь > wie ein Dachs schlafen
-
3 Dachs
ein junger Dachs разг. зелё́ный юне́ц, молокосо́сarbeiten wie ein Dachss рабо́тать ка́к во́лschlafen wie ein Dachs спать ка́к суро́к -
4 Dachs
m -es, -eбарсук (Meles meles L.)••ein frecher Dachs — разг. нахалarbeiten wie ein Dachs ≈ работать как волschlafen wie ein Dachs ≈ спать как сурок -
5 schlafen
schlafen vi спатьleise schlafen чу́тко спатьtief schlafen спать глубо́ким сномschlafe wohl! спи споко́йно!, споко́йной но́чи!wie ein Dachs [ein Murmeltier] schlafen спать как суро́к, спать без про́сыпуwie ein Sack [ein Klotz, ein Ratz] schlafen спать мё́ртвым сномhier schläft sich's gut здесь хорошо́ спи́тсяsich dumm schlafen спать до о́дуриden ewigen Schlaf schlafen эвф. спать ве́чным сномschlafen gehen идти́ спатьsich schlafen legen ложи́ться спатьein Kind schlafen legen укла́дывать ребё́нка (спать)die Nachricht ließ ihn nicht schlafen э́то изве́стие не дава́ло ему́ поко́я [лиши́ло его́ сна] -
6 schlafen
* vischlafe wohl! — спи спокойно!, спокойной ночи!wie ein Dachs ( ein Murmeltier) schlafen — спать как сурок, спать без просыпуwie ein Sack ( ein Klotz, ein Ratz) schlafen — спать мёртвым сномbei j-m schlafen — переночевать у кого-л.mit j-m schlafen — спать с кем-л.hier schläft sich's gut — здесь хорошо спитсяden ewigen Schlaf schlafen — эвф. спать вечным сномschlafen gehen — идти спатьsich schlafen legen — ложиться спатьein Kind schlafen legen — укладывать ребёнка (спать) -
7 Dachs
барсу́к. junger < kleiner> Dachs Jungtier барсучо́нок ein frecher Dachs наха́л. ein junger Dachs зелёный <желторо́тый> юне́ц. wie ein Dachs schlafen спать как суро́к -
8 schlafen
schláfen* vi1. спатьschláfe wohl! — спи споко́йно!; споко́йной но́чи!
wie ein Dachs [ein Múrmeltier] schlá fen разг. — спать как суро́к, спать без просы́пу
die Ná chricht läßt ihn nicht schlá fen — э́то изве́стие не даё́т ему́ поко́я [лиши́ло его́ сна]
darǘ ber mö́ chte ich erst mal schlá fen разг. — э́то мне ещё́ на́до обмозгова́ть
2. ночева́тьer schläft nicht zu Há use — он не ночу́ет до́ма
3.:mit j-m schlá fen — спать с кем-л. ( иметь половые сношения)
См. также в других словарях:
Dachs — Der Dachs ist wegen mehrerer Eigenschaften sprichwörtlich geworden, namentlich: Schlafen wie ein Dachs: fest schlafen (vom langen Winterschlaf des Dachses); ebenso: Faul wie ein Dachs; Schlau wie ein Dachs, schon im Mittelhochdeutschen z.B. in… … Das Wörterbuch der Idiome
Dachs — Meister Grimbart (umgangssprachlich) * * * Dachs [daks], der; es, e: silber bis bräunlich graues Tier mit schwarz weiß gezeichnetem Kopf, langer Schnauze, gedrungenem Körper und kurzen Beinen mit langen, starken Krallen, das sich einen Bau gräbt… … Universal-Lexikon
Schlafen — 1. Beter is dôt geslapen, denn dôt gelopen. Lat.: Stertendo praestat quam cursu fata subire. (Tunn., 192.) 2. Beyzeiten schlaffen gehen, früe auffstehen vnd jung freyen soll niemand gerewen. – Henisch, 1207, 32; Mathesy, 203b. 3. De da will… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
schlafen — Den Schlaf des Gerechten schlafen: tief und ruhig schlafen, ohne sich stören zu lassen. Der ›Schlaf des Gerechten‹ ist wörtlich nicht in der Bibel zu finden, doch ist sinngemäß des öfteren die Rede davon. So z.B. Spr 24, 15: »Laure nicht als ein… … Das Wörterbuch der Idiome
Amerikanischer Dachs — Silberdachs Silberdachs (Taxidea taxus) Systematik Ordnung: Raubtiere (Carnivora) Überfamilie … Deutsch Wikipedia
Schlaf — Den Schlaf des Gerechten schlafen: tief und ruhig schlafen, ohne sich stören zu lassen. Der ›Schlaf des Gerechten‹ ist wörtlich nicht in der Bibel zu finden, doch ist sinngemäß des öfteren die Rede davon. So z.B. Spr 24, 15: »Laure nicht als ein… … Das Wörterbuch der Idiome
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Oskar Werner — in Fahrenheit 451 (1966) … Deutsch Wikipedia
Alastor Moody — In diesem Artikel werden wichtige Figuren aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen 1.1 Harry Potter 1.2 Ron Weasley 1.3 Hermine Granger … Deutsch Wikipedia
Albus Dumbledore — In diesem Artikel werden wichtige Figuren aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen 1.1 Harry Potter 1.2 Ron Weasley 1.3 Hermine Granger … Deutsch Wikipedia
Argus Filch — In diesem Artikel werden wichtige Figuren aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen 1.1 Harry Potter 1.2 Ron Weasley 1.3 Hermine Granger … Deutsch Wikipedia